I’ve started to ranting on nvidia so i’ve scratched the part where i was talking about that
There is a reason we call it NoVidea.
luckily, more and more vote with their wallet:
Oi mate, we don’t need to add regional accent discrimination to the list of problems Linux is having.
Personally I found that video quite informative and it explains a lot of the issues with Wayland implementation (but I also work a lot with Brits and Aussies so I have no issues understanding their accents).
I didn’t, but only because I couldn’t understand a single word that guy uttered. I would have to amplify it to the max and slow it down by 50%, but if I did that, the other guy’s voice would have killed me.
Mind you, English is my second language, I learnt it as mostly an adult. I sometimes have trouble understanding native speakers, but a guy with a thick foreign accent, who mumbles and has lisp… Sorry, but that’s completely inaccessible to me.
Like I said, I’m sure they’ve made some great points, but they are beyond my reach.
Brodie has an Australian accent, and David has a British regional accent (can’t tell you exactly which one).
Edit: maybe David’s blog might be more informative since his English English accent is unclear - https://blog.davidedmundson.co.uk/
Brutal torture English
If I wanted someone to treat me like a brainless slave and dictate me how to use my hardware and my software I would buy an Apple product in the first place.
You know there are captions on YouTube?
I haven’t used YouTube to watch a video in over 5 years, so the thought has not occurred to me.
I could download the captions, I guess. And mute the video, of course. But that’s so boring.
Do it lol
Edit English is a confusing language even for us that speak it nativlty
It’s so good, you say, that it’s worth doing? Okay, I’ll do it tonight.
I am the last person I would listen to for advise on anything lol
Liar!
🐸 yt-dlp --embed-subs https://www.youtube.com/watch\?v\=O2FL_U5r5bg
[youtube] Extracting URL: https://www.youtube.com/watch?v=O2FL_U5r5bg
[youtube] O2FL_U5r5bg: Downloading webpage
[youtube] O2FL_U5r5bg: Downloading ios player API JSON
[youtube] O2FL_U5r5bg: Downloading android player API JSON
[youtube] O2FL_U5r5bg: Downloading m3u8 information
[info] O2FL_U5r5bg: Downloading 1 format(s): 248+251
[info] There are no subtitles for the requested languages
[download] Destination: The X11 To Wayland Transitional Will Be Painful [O2FL_U5r5bg].f248.webm
[download] 100% of 43.25MiB in 00:00:03 at 12.02MiB/s
[download] Destination: The X11 To Wayland Transitional Will Be Painful [O2FL_U5r5bg].f251.webm
[download] 100% of 6.53MiB in 00:00:00 at 11.37MiB/s
[Merger] Merging formats into "The X11 To Wayland Transitional Will Be Painful [O2FL_U5r5bg].webm"
Deleting original file The X11 To Wayland Transitional Will Be Painful [O2FL_U5r5bg].f251.webm (pass -k to keep)
Deleting original file The X11 To Wayland Transitional Will Be Painful [O2FL_U5r5bg].f248.webm (pass -k to keep)
[EmbedSubtitle] There aren't any subtitles to embed
My guess is that the AI that generates captions decided that their voices are just too unpleasant and gave up.
All depends on the clip and I would not use these as the end translation - I’ve seen several clips with subs enabled but they were not saying what was being said even when it was on the video in text at the same time
Not sure, since those are auto generated. But why not just watch the video and hit the cc button in the upper right corner?
What do you mean, watch the video? You mean on youtube[dot]commercial website using the embedded video advertisement player? Woah! That would feel like 2010s all over again!
I’m afraid my browser is just too hardened for that, and does not work with that legacy JavaScript technology…
I mean, I could install ungoolaged chromium just to watch that video, but is it worth it? inb4 doit lol
These are the subtitles I would be careful with
I do not think.
Check which subtitles are available
$ yt-dlp "O2FL_U5r5bg" --list-subs
Output
[youtube] Extracting URL: O2FL_U5r5bg
[youtube] O2FL_U5r5bg: Downloading webpage
[youtube] O2FL_U5r5bg: Downloading ios player API JSON
[youtube] O2FL_U5r5bg: Downloading android player API JSON
[youtube] O2FL_U5r5bg: Downloading m3u8 information
[info] Available automatic captions for O2FL_U5r5bg:
Language Name Formats
af Afrikaans vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ak Akan vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sq Albanian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
am Amharic vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ar Arabic vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
hy Armenian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
as Assamese vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ay Aymara vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
az Azerbaijani vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
bn Bangla vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
eu Basque vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
be Belarusian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
bho Bhojpuri vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
bs Bosnian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
bg Bulgarian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
my Burmese vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ca Catalan vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ceb Cebuano vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
zh-Hans Chinese (Simplified) vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
zh-Hant Chinese (Traditional) vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
co Corsican vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
hr Croatian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
cs Czech vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
da Danish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
dv Divehi vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
nl Dutch vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
en-orig English (Original) vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
en English vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
eo Esperanto vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
et Estonian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ee Ewe vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
fil Filipino vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
fi Finnish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
fr French vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
gl Galician vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
lg Ganda vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ka Georgian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
de German vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
el Greek vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
gn Guarani vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
gu Gujarati vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ht Haitian Creole vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ha Hausa vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
haw Hawaiian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
iw Hebrew vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
hi Hindi vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
hmn Hmong vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
hu Hungarian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
is Icelandic vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ig Igbo vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
id Indonesian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ga Irish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
it Italian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ja Japanese vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
jv Javanese vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
kn Kannada vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
kk Kazakh vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
km Khmer vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
rw Kinyarwanda vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ko Korean vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
kri Krio vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ku Kurdish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ky Kyrgyz vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
lo Lao vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
la Latin vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
lv Latvian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ln Lingala vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
lt Lithuanian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
lb Luxembourgish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
mk Macedonian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
mg Malagasy vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ms Malay vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ml Malayalam vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
mt Maltese vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
mi Māori vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
mr Marathi vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
mn Mongolian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ne Nepali vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
nso Northern Sotho vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
no Norwegian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ny Nyanja vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
or Odia vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
om Oromo vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ps Pashto vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
fa Persian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
pl Polish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
pt Portuguese vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
pa Punjabi vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
qu Quechua vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ro Romanian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ru Russian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sm Samoan vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sa Sanskrit vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
gd Scottish Gaelic vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sr Serbian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sn Shona vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sd Sindhi vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
si Sinhala vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sk Slovak vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sl Slovenian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
so Somali vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
st Southern Sotho vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
es Spanish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
su Sundanese vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sw Swahili vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
sv Swedish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
tg Tajik vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ta Tamil vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
tt Tatar vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
te Telugu vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
th Thai vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ti Tigrinya vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ts Tsonga vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
tr Turkish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
tk Turkmen vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
uk Ukrainian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ur Urdu vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
ug Uyghur vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
uz Uzbek vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
vi Vietnamese vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
cy Welsh vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
fy Western Frisian vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
xh Xhosa vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
yi Yiddish vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
yo Yoruba vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
zu Zulu vtt, ttml, srv3, srv2, srv1, json3
O2FL_U5r5bg has no subtitles
I select en-orig English (Original)
and download the eng sub:
$ yt-dlp "O2FL_U5r5bg" --skip-download --write-auto-subs --sub-langs en-orig
Done.